Weblog
Twa lytse wite lamkes
09-03-2010 - In mijn lagere schooltijd leerden wij het onderstaande liedje. Omdat het toen een heel aardig liedje was en, volgens mij, nog steeds is, vond ik het tijd worden – ook met het ook op het voorjaar – om het hier te plaatsen.
Ik denk dat er wel trouwe bezoekers van deze website zijn die het leuk vinden om dit liedje hier aan te treffen.
Twa lytse wite lamkes
Twa lytse wite lamkes, dy boarten by de sleat, har mem sei: 'hjir gau berntsjes, dat komt aanst grif ferkeard'
De smoarge lamkes tochten, ús mem dy praat mar wat
Lit ús hjir mar moai boartsje, dat wetter wat soe dat
Hja sprongen en hja dûnsen en ja, it kaam ferkeard
dêr wie 't ynienen 'Hoepla', kopke ûnder yn 'e sleat
't Ald skiep begong te gûlen, dêr kaam de boer op ou
Hy sei: 'ik sil jim helpe, mar ik set jim gau oan 't tou'!
Vertaling:
Twee kleine witte lammetjes
Twee kleine witte lammetjes, speelden bij de sloot,
hun moeder zei: 'kom gauw hier kindertjes, dat gaat straks zeker verkeerd'
De ondeugende lammetjes dachten, moeder praat maar wat
Laat ons hier maar mooi spelen, dat water wat hindert dat
Ze sprongen en ze dansten en ja, daar ging het mis
het was opeens 'Hoepla', kopje onder in de sloot
Moeder schaap begon te huilen, daar kwam de boer op af
Hij zei: 'ik zal jullie helpen, maar ik zet jullie gauw aan het touw'!
Reacties
Er zijn nog geen reacties geplaatst bij dit artikel.









